"Ной не ныл, и ты не ной!.." (с)
Ну не могу я о любимом говорить коротко.
Что я могу сказать тем, кому этот фильм не понравился? Да ничего.
Хотя, интересно что же им тогда вообще нравится. Такой идиотизм, как Стрекозец с ним даже рядом не валялся.
Если кто-то не понимает шуток вроде: «- Знаешь Шанхай? – Люблю Японию!» и «Мононуклеоз?... Ну, это, наверно, лучше, чем герпес?», то это уже их проблемы.
Это, как ни странно, вполне серьезная работа как самого сценариста (Бритта - судя по тому, как написан сценарий, он очень внимателен к деталям респект тебе, чувак! я это очень ценю в людях), так и режиссера, и всех остальных.
Ну, конечно, я не имею в виду, что он претендует на какую-то философию. По сути, это похоже на историю Иванушки-дурачка.
Однако, что-то в нем непреодолимо есть.
Объясняю:
Во-первых – он про настоящую дружбу. А это всегда + 50 к интеллекту)
Во-вторых, в нем есть крутой китаец!! А это уже само по себе супер! (мне теперь нравятся парни в черном (опять), в красном, парни на мотоциклах, и все китайцы однозначно)) (Он уже 10 альбовом записал!!! Он музыкант, певец, актер, режиссер и просто умница! А чего добился ты??!)
В-третьих, герои – харизматичные личности, а не бесхребетные герои второсортных комедий. (Даже Джек Блэк в свое время начинал с них.) А это уже гарантия того, что одного раза посмотреть мало. Это как «Ирония судьбы» или ЗвВ – сколько раз не смотри, но ты и в 1957 раз будешь восхищаться «Ох, ну и рожа же у него в этом кадре!!». Это просто хочется видеть. Просто хочется.
В-четвертых - обыгрываются сильные эмоции. А это уже моя личная тема, я всегда на этом зависаю.

Моя любимая сцена, конечно, это их драка. Я хорошо помню одну восточную, наверно, мудрость (как и все мудрости)– если хочешь узнать человека, подерись с ним. Я считаю, это отличный совет и дружеская драка может быть очень полезной. Естественно, если рядом не будет острых предметов.

Есть какие-то нестыковки и несогласованные кадры (скажем, неправильные положения рук и все такое), однако же это несерьезно. В целом отлично снято, есть даже какие-то находки. И все события один за другим, это тоже не в каждом фильме увидишь.

Почему кому-то мог не понравиться этот фильм? Слышала, например, мнение, что для детей он слишком жестокий, а для взрослых – глупый.
Ни разу. Может быть, за глупость принимается поток словесного поноса водоворота Бритта, но никак не сам фильм. Глупости в нем не больше, чем в любом фильме, которых я нормальных уже давно не видела, я даже забыла, каким бывает хорошее кино. Может, это про то, что происходящее в фильме, немного неправдоподобно. Но при чем здесь это? Почему-то, когда смотришь «Звездные войны», никто не возникает, что такого быть не может.
Ну и жестокости в нем, в общем, не выше крыши. Ну, подумаешь, избили они пару раз нехороших людей, ну, разгромили полгорода – в каком хорошем боевике этого нет, как будто их дети не смотрят. Все то же, что в любом фильме про супергероев. А вообще, если подумать – просто уйму денег угрохали на фильм! Причем, исключительно из-за разрушений!
Но если вы меня спросите – то да, естественно его нельзя смотреть детям хотя бы до 13, хотя бы потому что в нем упоминаются наркотики, да, есть насилие и выражения.

А если кому-то (гомофобам, например) не понравились легкие намеки на... нетрадиционные отношения, то я могу сказать, что в настоящей крепкой дружбе это естественно. Кстати, сама не понимаю почему, но если дружба парней крепкая и не такая официальная, то они неизбежно иногда подшучивают друг над другом в ключе с оттенком голубого. Наверно, потому что чувствуют, что дружба - это не просто отношения. Это прежде всего любовь к человеку и привязанность. А в фильме - даже самим героям эти же намеки кажутся глупыми и неуместными. Но это только кажется, естественно. Глупо пытаться кого-то этим обмануть, и так ясно, что дружбу в штанах в кармане не утаишь. XD (нетнетнет, только не надо напоминать как Като пытался всучить Бритту газомет, про подгузник, их драку и что они друг друга сучками называли… нет, я этого не выдержу)
Видимо, бритт вписал все это для легкого щекотания нервов. И правильно сделал.

Так что, японцы, извините, я вам изменила с китайцем. ) С классным китайцем! Ну, Джекки Чан и иже не считаются)

А вообще, политкорректный такой фильмец – там и китаец, и афроамериканец есть, и даже индеец, судя по всему.
И, конечно, есть даже русский. Естественно, злодей (тоже штамп). И еще даже поминаются корейцы и внезапно армяне о_О Поэтому в фильме почти все говорят с акцентом, и это то ли забавно, то ли раздражает, учитывая то, что Бритт тоже разговаривает на странном английском – он вообще разговаривает на языке эмоций))))
В общем, теперь я вполне могу сказать, что почти что впервые русский дубляж мне понравился больше. Просто потому что в дубляже все более разборчиво и проще понять, что происходит…
Хотя, сложно сказать, что лучше – разборчивость и чистота голоса или возможность услышать тихий и очень ощутимый акцент Като, истерики Бритта и какую-то шепелявость Чудновски. Настоящих!
И кстати, в русском дубляже как всегда много неточностей в переводе, слов со совершенно другим смыслом и... слов там, где их нет о_О

Перевод еще плох тем, что совершенно не передает настоящих эмоций. В оригинале местами и они слабоваты, местами страдает смысловая нагрузка… Но они настоящие! Никто не передаст акцент и голос Като, эмоции Бритта (не услышать его собственную подачу – это половину пропустить), опять же русский акцент «главного злодея»… Кстати, прекрасный актер, если я не поняла, что он НЕ русский))

@темы: Размышления на тему, Като, The Green Hornet, Когда другие выбирали себе мозги, я стояла в очереди за сердцем., Фильмы, анимЭ, Shon-di (almost forever), Бритт